Textcase
  • Welkom
  • Vertalingen
    • Boek vertalen
    • Document vertalen
    • Google Ads vertalingen
    • Ondertitelen
    • Online vertalingen
      • Amazon stores
      • App vertalingen
      • Blog vertalen
      • Social media vertalingen
      • Website vertalingen
      • Webshop vertalen
    • Totaalpakketten voor vertalingen
  • Content writing
  • Over ons
    • Vertaalbureau Textcase
  • Portfolio
  • Blog
  • Contact
  • Offerte
Selecteer een pagina
Waarom je altijd vanuit de ziel van een taal moet vertalen

Waarom je altijd vanuit de ziel van een taal moet vertalen

door Textcase Admin | apr 26, 2017 | Nieuws

Na een drukke dag vol interessante opdrachten en vertalingen ploffen wij ’s avonds graag neer op de bank om de Wereld Draait Door te kijken. Onlangs schoof de vertaler Russisch Hans Boland aan tafel bij Matthijs van Nieuwkerk en zijn gastvrouw Daphne Bunskoek....

Recente blogs

  • Textcase Vertaalbureau - Alles wat je moet weten over de nieuwe ZZP-wetAlles wat je moet weten over de nieuwe ZZP-wet
  • Textcase Vertaalbureau - De geschiedenis van Kerstmis - van Bijbelse geboorte tot commercieel wereldfeestDe geschiedenis van Kerstmis: van Bijbelse geboorte tot commercieel wereldfeest
  • Textcase Vertaalbureau - De transitie van het internet en de dood van de volgerDe transitie van het internet en de dood van de volger
  • Textcase Vertaalbureau - De 3 pijlers van vertaalbureau TextcaseDe drie pijlers van vertaalbureau Textcase
  • Textcase Vertaalbureau - Veelgemaakte fouten bij het vertalen van websites – en hoe je ze vermijdtVeelgemaakte fouten bij het vertalen van websites – en hoe je ze vermijdt

Talen

  • Vertaalbureau Arabisch
  • Vertaalbureau Duits
  • Vertaalbureau Engels
  • Vertaalbureau Frans
  • Vertaalbureau voor alle talen

Contact

info@textcase.nl

+31 (0)570 20 4005

Keulenstraat 16
7418 ET
Deventer, Nederland

  • Facebook
© Textcase 2025 | Algemene Voorwaarden | Privacybeleid