Het maken van een drukwerk kost veel tijd. Niet alleen moet het tekstueel goed zijn, ook moet de opmaak passen bij de boodschap en de lezer in korte tijd overhalen tot het lezen van de gehele flyer, poster of magazine. Ben je internationaal gericht en wil je je...
Heb jij een website en wil je die vertaald hebben? Maar kijk je op tegen het hele proces wat hierbij komt kijken en stel je daarom de vertaling uit? Je bent niet de enige! Bij Textcase horen we dat veel ondernemers het vertalen van hun website een ingewikkeld traject...
Bij Textcase snappen we dat je als ondernemer al druk genoeg bent met het runnen van je bedrijf. Vertalen is belangrijk, maar alle bijkomende zaken maken dit vaak een lastig en tijdrovend proces, waarvan niet iedereen verstand heeft. Denk aan de content van je website...
Groeiende internationale markten zorgen ervoor dat veel bedrijven meer omzet draaien wanneer ze internationaal opereren. Een goede internationale marketing strategie kan je bedrijf enorm helpen als je inzet op de wereld verkennen én veroveren. Met een goed doordachte...
Wist je dat er vandaag de dag 195 landen in de wereld zijn? In al die landen worden ruim 6000 talen en dialecten gesproken. Het woord hallo is een van de meest gebruikte en belangrijkste woorden in vrijwel elk van die duizenden talen. Waar je ook komt, een van de...
Veel Nederlanders gebruiken tegenwoordig vaak verkleinwoorden in hun taalgebruik. Vooral wanneer het gaat om gevoelens. Maar bij verkeerd gebruik kunnen ze ook je boodschap teniet doen of denigrerend overkomen. Vandaag gaan we op het gebruik van verkleinwoorden en...
Valentijnsdag, de dag van de liefde. Een van de meest mooie – en commerciële – dagen van het jaar. Dé dag waarop jij jouw geliefde kan laten weten hoeveel je om hem of haar geeft. Wanneer je deze boodschap in meerdere talen kent, kun je deze dag der liefde vieren met...
De digitalisering van de wereld zorgt ervoor dat de wereld feitelijk veel kleiner is geworden. Het is makkelijker dan ooit om te connecten met mensen vanuit de hele wereld. Ook het zaken doen is hierdoor veel makkelijker geworden. Dit heeft er ook toe geleid dat de...
Veel mensen denken dat het schrijven of vertalen van een tekst in een andere taal best makkelijk is, maar in de praktijk valt het toch vaak tegen. Laten we eerlijk zijn, vertalen is een vak apart. Dit wil echter niet zeggen dat je het niet kan. Mocht je tegen...
COVID-19 heeft een grote impact op de wereld. Niet alleen op het gebied van gezondheid, maar ook op de hele wijze waarop we ons leven leiden en hoe we werken. De pandemie heeft de manier waarop bedrijven werken gerevolutioneerd. Met thuiswerken en het wijzigen van...
Tegenwoordig werken veel freelancers online. Dit zorgt ervoor dat ze nieuwe klanten vaak niet in levende lijve ontmoeten, maar afspraken maken via video chat, zoals Zoom, Facetime of Teams. Ook wanneer je op deze manier werkt, is het cruciaal om te begrijpen hoe je...
Een groot deel van de wereld is weer open en redelijk normaal toegankelijk voor deze zomervakantie. Veel mensen zijn al op de bestemming aan het genieten, anderen zijn nog onderweg, maar er is ook nog een groep die last minute een vakantie boekt. Waar gaat jouw reis...
Vrijwel alle bedrijven hebben anno 2021 een online aanwezigheid, waarmee ze zichzelf kunnen promoten. Bedrijven die actief zijn op de wereldmarkt kunnen op die manier gemakkelijk communiceren met hun publiek vanuit de hele wereld. Die communicatie draait dan vooral om...
In de tijd van COVID-19 is het belangrijker dan ooit om informatie goed te verspreiden. Niet alleen goede informatie verspreiden, maar ook de informatie zelf aan een zo breed mogelijk publiek aanbieden. Door de multiculturele samenleving in Nederland, betekent dit in...
Google Ads ziet er tegenwoordig heel anders uit dan een aantal jaren geleden. Google verandert regelmatig de spelregels van het adverteren. Als bedrijf is het wel heel handig om te weten hoe je je Google Ads campagne optimaliseert voor een goede ROI. Maar geen zorgen,...
Als bedrijf vind je social media natuurlijk belangrijk. Het kan je bedrijf een grote online boost geven en helpt je om in goed contact te staan met je klanten. Wil je niet elke dag veel tijd kwijt zijn aan social media, dan zijn er handige tools die je daarmee kunnen...
Het EK is in volle gang en het Nederlands elftal gaat als een speer! Heel Nederland is opgewonden voor de volgende wedstrijd. Voetbal zit bij veel Nederlanders in het hart en de oranje vlaggetjes en vele oranje spaaracties getuigen hiervan. Het Europees Kampioenschap...
Naast een continue doorzettende groei van social media, is het gebruik van video’s voor veel bedrijven tegenwoordig onmisbaar. Zeker de laatste twee jaar tijdens de coronavirus pandemie, is gebleken dat op afstand contact met je doelgroep onderhouden eigenlijk heel...
Je kent het vast wel: je leest ergens een stuk in een andere taal en weet direct dat het niet goed vertaald is. Het is niet één geheel en komt warrig over. Vaak zie je ook snel dat de boodschap van de oorspronkelijke tekst ook niet goed over komt of zelfs helemaal...
We regularly receive questions about what a translation agency can do for a company. Can you only go for digital content, or are there other things that you translate as well? This is a good question. Simply put, a translation agency can translate anything a client...
Er is tegenwoordig geen twijfel meer mogelijk; goede vertalingen zijn super belangrijk wanneer je internationaal zaken wilt doen. Met goede vertalingen kun je zaken doen in bijvoorbeeld Duitsland of Engeland, zonder je ergens zorgen over te hoeven maken. Om dit...
Ooit was Nederland een wereldmacht en verspreidde onze invloed zich over een aanzienlijk deel van de wereld, toch wordt het Nederlands momenteel maar door een klein deel van de wereldbevolking gesproken. Veel mensen denken dat Engels de meest gesproken taal is, maar...
Vroeger leek de buitenlandse markt een vrijwel onmogelijke barrière voor je bedrijf. Tegenwoordig is dit niet alleen makkelijker toegankelijk, maar voor veel bedrijven een tweede thuisbasis. Dankzij samenwerkingen met professionele vertaalbureaus, kun je met je...
Sinds de start van corona hebben veel kinderen, jongeren en volwassenen in Nederland digitaal onderwijs gekregen. Denk hierbij aan video onderwijs en e-learning. Ondanks dat de scholen weer open zijn, blijft digitaal onderwijs een veelbesproken en vooral groeiend...
Niet alleen in Nederland, maar in heel Europa, zien we een sterke toename in het gebruik van fietsen. Overal wordt het gebruik van – met name – de elektrische fiets gestimuleerd door de aanleg van speciale fietsstraten, subsidies en speciale fiscale regelingen....
Hoewel de 15-gradengrens half februari al meerdere dagen werd overschreden in Nederland, is op 20 maart pas officieel de lente aangebroken. Feitelijk begint de lente als de dag net zo lang duurt als de nacht. Gevoelsmatig start de lente wanneer de zon krachtiger is,...
Tijdens het boodschappen doen zal het je ongetwijfeld opgemerkt zijn. Bij veel verschillende producten kun je de laatste jaren kiezen voor een fair trade keurmerk. Oftewel: producten die ‘eerlijk’ gemaakt zijn, waarbij de oorspronkelijke producenten, zoals koffie- en...
Het is zover: je gaat op vakantie of je gaat een lange reis maken! Voordat je daadwerkelijk op het vliegtuig stapt, de trein in gaat, met de auto of de fiets vertrekt, gaat daar eerst vaak een hele voorbereiding aan vooraf. Het begint al met de vraag wat voor vakantie...
Het wintersportseizoen is inmiddels volop aan de gang en startte begin dit jaar met een flinke lading sneeuw. De media stond er vol van. Lokale bewoners uit bijvoorbeeld Oostenrijk meldden dat zij nog nooit zoveel sneeuw hadden meegemaakt zo vroeg in het seizoen en...
Wat doe jij zoal tijdens de kerstvakantie? Naast het genieten van de kerstdagen en het vieren van oud en nieuw, gaan we graag op pad. Dagjes uit, weekendjes weg of op de culturele tour. Zo wordt ook het museum drukbezocht tijdens de vakantie. Wanneer we een bezoekje...
Welk boek lees jij tijdens de vakantie? De kans is groot dat het een spannend boek is. Dat is het meest gelezen genre (36 procent). Daarna komt literatuur, blijkt uit het door KVB Boekwerk gepubliceerde onderzoek naar de algemene trends in het kopen, lezen en lenen...
In Zuid-Korea proberen momenteel duizenden atleten uit ruim tachtig landen topprestaties neer te zetten. Maar je hoeft geen topsporter te zijn om te dromen over het breken van records. Zo voelt voor sommige auteurs een boek dat wordt vertaald en in meerdere landen...
Share Tweet Vaak wordt gedacht dat er bij vertalingen geen aparte redacteur nodig is. Een vertaler kan toch zelf zijn teksten nakijken? Natuurlijk wel, maar onderschat nooit het belang van een goede redacteur bij een vertaling! Zelfs de beste vertaling wordt pas een...
Share Tweet Het nut van vertaalbureaus hoef je je organisatie natuurlijk niet uit te leggen; vertalingen brengen je in staat je boodschap voor iedereen leesbaar te maken en ‘’naar de andere kant van de wereld’’ te brengen. Van deze specialistische dienstverlening...
Het komt misschien niet als een verrassing: tweetalige mensen zijn over het algemeen de beste vertalers. Zij beheersen de taal van zowel de bron- als de doeltekst uitstekend. Toch heeft tweetaligheid ook nog andere – onverwachte – voordelen die de...
Share Tweet Wat een raar, ongrijpbaar ding eigenlijk: een grens. Waarom laten de meeste mensen zich er toch door tegen houden? En sommige niet? Eind vorig jaar vonden de Border Sessions plaats. Die werden georganiseerd in Theater het Spui in Den Haag en gaan...
Share Iedereen kent het wel, Google Translate. Een gratis vertaalprogramma dat vaak wordt gebruikt om de betekenis van een onbekend woord uit een andere taal op te zoeken. Het vertalen van gehele teksten via een dergelijk systeem zal bij de meeste personen tot veel...
Share Zelf je boek uitgeven (self-publishing) is spannend, en je boek laten vertalen kan de ervaring nog mooier maken. Als projectmanager werk ik dagelijks met grote uitgeverijen en self-publishing auteurs. Hieronder zal ik uiteenzetten hoe het vertaalproces effectief...